みんなの日本語 | minna no nihongo | มินนะ โนะ นิฮงโกะ | ||
● | 第5課 | dai yon ka | ดะอิ โยะอึ้ง คะ | |
บทที่ ๕ | ||||
○ | 単語 | tango | ตะอึ้งโงะ | |
คำศัพท์ | ||||
いきます | ikimasu | ไป | ||
きます | kimasu | มา | ||
帰ります | kaerimasu | กลับ | ||
学校 | gakko- | โรงเรียน | ||
スーパー | su-pa- | ซูเปอร์มาร์เกต | ||
駅 | eki | สถานี | ||
飛行機 | hiko-ki | เครื่องบิน | ||
船 | fune | เรือ | ||
電車 | densha | รถไฟฟ้า | ||
地下鉄 | chikatetsu | รถไฟใต้ดิน | ||
新幹線 | shinkansen | รถไฟซิงกันเซ็น | ||
バス | basu | รถเมล์, รถประจำทาง | ||
タクシー | takushi- | รถแท็กซี่ | ||
自転車 | jitensha | รถจักรยาน | ||
歩いて | aruite | เดิน(ไป) | ||
人 | hito | คน | ||
友達 | tomodachi | เพื่อน | ||
彼 | kare | เขาผู้ชาย, เพื่อนชาย, แฟน | ||
彼女 | kanojo | เธอ,เพื่อนหญิง, แฟน | ||
家族 | kazoku | ครอบครัว | ||
ひとりで | hitoride | คนเดียว, โดยลำพัง | ||
先週 | senshu- | สัปดาห์ที่แล้ว | ||
今週 | konshu- | สัปดาห์นี้ | ||
来週 | raishu- | สัปดาห์หน้า | ||
先月 | sengetsu | เดือนที่แล้ว | ||
今月 | kongetsu | เดือนนี้ | ||
来月 | raigetsu | เดือนหน้า | ||
去年 | kyonen | ปีที่แล้ว | ||
今年 | kotoshi | ปีนี้ | ||
来年 | rainen | ปีหน้า | ||
…月 | ...gatsu | เดือน... | ||
何月 | nangatsu | เดือนอะไร | ||
ついたち | tsuitachi | วันที่ 1 | ||
ふつか | futsuka | วันที่ 2 | ||
みっか | mikka | วันที่ 3 | ||
よっか | yokka | วันที่ 4 | ||
いつか | itsuka | วันที่ 5 | ||
むいか | muika | วันที่ 6 | ||
なのか | nanoka | วันที่ 7 | ||
ようか | yo-ka | วันที่ 8 | ||
ここのか | kokonoka | วันที่ 9 | ||
とうか | to-ka | วันที่ 10 | ||
じゅうよっか | ju-yokka | วันที่ 14 | ||
はつか | hatsuka | วันที่ 20 | ||
にじゅうよっか | niju-yokka | วันที่ 24 | ||
〜日 | ...nichi | วันที่... | ||
何日 | nannichi | วันที่เท่าไร | ||
いつ | itsu | เมื่อไร | ||
誕生日 | tanjo-bi | วันเกิด | ||
普通 | futsu- | ธรรมดา | ||
急行 | kyu-ko- | รถด่วน | ||
特急 | tokkyu- | รถด่วนพิเศษ | ||
次の | tsugino | ต่อไป | ||
(会話) | (kaiwa) | (คะอิวะ) | ||
どういたしまして。 | do-itashimashite | ไม่เป็นไร | ||
〜番線 | ...bansen | ชานชาลา, ชานชาลาที่ | ||
博多 | hakata | ชื่อเมืองในจังหวัดขิวชู | ||
伏見 | fushimi | ชื่อเมืองในจังหวัดเกียวโต | ||
甲子園 | ko-shien | ชื่อเมืองในจังหวัดโอซาก้า | ||
大阪城 | o-sakajo- | ปราสาทโอซาก้า | ||
○ | 文型 | bunkei | บุอึ้งเคะ- | |
รูปประโยค | ||||
1 | 私は京都へ行きました。 | |||
ผม/ดิฉันจะไปเกียวโต | ||||
watashi wa kyo-to e ikimashita. | ||||
2 | 私はタクシーで家へ帰ります。 | |||
ผม/ดิฉันจะกลับบ้านโดยรถแท็กซี่ | ||||
watashi wa takusi- de kaerimasu. | ||||
3 | 私は家族と日本へ来ました。 | |||
ผม/ดิฉันมาญี่ปุ่นกับครอบครัว | ||||
watashi wa kazoku to nihon e kimashita. | ||||
○ | 例文 | reibun | เระอิบุอึ้ง | |
ประโยคตัวอย่าง | ||||
1 | あした、どこへいきますか? | |||
พรุ่งนี้จะไปไหน | ||||
ashita doko e ikimasuka? | ||||
奈良へいきます。 | ||||
จะไปนะาระ | ||||
nara e ikimasu. | ||||
2 | 日曜日、どこへ行きましたか? | |||
เมื่อวันอาทิตย์ไปไหนมา | ||||
nichiyo-bi doko e ikimashitaka? | ||||
どこへも行きませんでした。 | ||||
ไม่ได้ไปไหนเลย | ||||
doko emo ikimasen deshita. | ||||
3 | 何で東京へ行きますか? | |||
จะไปโตเกียวโดยอะไร | ||||
nande to-kyo- e ikimasuka? | ||||
新幹線で行きます。 | ||||
จะไปโดยรถไฟซิงกันเซ็น | ||||
shinkansen de ikimasu. | ||||
4 | 誰と東京へ行きますか? | |||
จะไปโตเกียวกับใคร | ||||
dare to to-kyo- e ikimasuka? | ||||
山田さんと行きます。 | ||||
ไปกับคุณยามาดะ | ||||
yamada san to ikimasu. | ||||
5 | いつ日本へ来ましたか? | |||
มาญี่ปุ่นเมื่อไร | ||||
itsu nihon e kimashitaka? | ||||
3月25日に来ました。 | ||||
มาเมื่อวันที่25เดือนมีนาคม | ||||
san gatsu niju-go nichi ni kimashita. | ||||
6 | 誕生日はいつですか? | |||
วันเกิดเมื่อไร | ||||
tanjo-bi wa itsu desuka? | ||||
6月13日です。 | ||||
วันที่13เดือนมิถุนายน | ||||
rokugatsu ju-san nichi desu. | ||||
○ | 会話 | kaiwa | คะอิวะ | |
บทสนทนา | ||||
甲子園へ行きますか? | ||||
ไปโคซิเอ็นหรือเปล่า | ||||
ko-shien e ikimasuka? | ||||
サントス | すみません。甲子園までいくらですか? | |||
ขอโทรตครับ ไปโคซิเอ็น ราคาเท่าไร | ||||
sumimasen. ko-shien made ikura desuka? | ||||
女の人 | 350円です。 | |||
350 เยนค่ะ | ||||
san byaku go ju-en desu. | ||||
サントス | 350円ですね。ありがとうございました。 | |||
350 เยนนะครับ ขอบคุณครับ | ||||
san byoku go ju- en desune. arigato- gozaimashita. | ||||
女の人 | どういたしまして。 | |||
ไม่เป็นไรค่ะ | ||||
do- itashimashite. | ||||
サントス | すみません。甲子園は何番線ですか? | |||
ขอโทษครับ ไปโคซิเอ็นชานชาลาที่เท่าไรครับ | ||||
sumimasen. ko-shien wa nanbansen desuka? | ||||
駅員 | 5番線です。 | |||
ชานชาลาที่5ครับ | ||||
go ban sen desu. | ||||
サントス | どうも。 | |||
ขอบคุณครับ | ||||
do-mo. | ||||
サントス | あのう、この電車は甲子園へ行きますか? | |||
karina | เอ่อ...รถไฟขบวนนี้ไปโคซิเอ็นหรือเปล่าครับ | |||
ano-. kono densha wa ko-shien e ikimasuka? | ||||
男の人 | いいえ、次の普通です。 | |||
ไม่ครับ ต้องรถไฟ ธรรมดา เที่ยวต่อไปนะครับ | ||||
i-e, tsugi no futsu- desu. | ||||
サントス | そうですか。どうも。 | |||
หรือครับ ขอบคุณครับ | ||||
so- desuka. do-mo. | ||||
○ | 練習A | renshu- A | เระอึ้งชิว- A | |
แบบฝึกหัด A | ||||
1 | 1) | わたしは | スーパーへ | いきます。 |
watashi wa | su-pa- e | ikimasu. | ||
2) | わたしは | かいしゃへ | いきます。 | |
watashi wa | kaisha e | ikimasu. | ||
3) | わたしは | とうきょうへ | いきます。 | |
watashi wa | to-kyo- e | ikimasu. | ||
4) | あなたは | どこへ | いきますか? | |
watashi wa | doko e | ikimasuka? | ||
2 | 1) | わたしは | バスで | かいしゃへいきます。 |
watashi wa | basu de | kaisha e ikimasu. | ||
2) | わたしは | 地下鉄で | かいしゃへいきます。 | |
watashi wa | chikatetsu de | kaisha e ikimasu. | ||
3) | わたしは | じてんしゃで | かいしゃへいきます。 | |
watashi wa | jitensha de | kaisha e ikimasu. | ||
4) | あなたは | なんで | かいしゃへいきますか? | |
anata wa | nan de | kaisha e ikimasuka? | ||
3 | 1) | わたしは | ミラーさんと | にほんへかえります。 |
watashi wa | mira- san to | nihon e kaerimasu. | ||
2) | わたしは | ともだちと | にほんへかえります。 | |
watashi wa | otomodachi to | nihon e kaerimasu. | ||
3) | わたしは | かぞくと | にほんへかえります。 | |
watashi wa | kazoku to | nihon e kaerimasu. | ||
4) | あなたは | だれと | にほんへかえりますか? | |
anata wa | dare to | nihon e kaerimasuka? | ||
4 | 1) | わたしは | らいしゅう | くにへかえります。 |
watashi wa | raishu- | kuni e kaerimasu. | ||
2) | わたしは | にちようびに | くにへかえります。 | |
watashi wa | nichiyo-bi ni | kuni e kaerimasu. | ||
3) | わたしは | 7月15日に | くにへかえります。 | |
watashi wa | shichi gatus ju-go nichi ni | kuni e kaerimasu. | ||
4) | あなたは | いつ | くにへかえりますか? | |
anata wa | itsu | kuni e kaerimasuka? | ||
○ | 練習B | renshu- B | ||
แบบฝึกหัด B | ||||
1 | rei | スーパーへいきます。 | ||
su-pa e ikimasu. | ||||
1) | ゆうびんきょくへいきます | |||
yu-bin kyoku e ikimasu. | ||||
2) | デパートへいきます | |||
depa-to e ikimasu. | ||||
3) | ぎんこうへいきます | |||
ginko- e ikimasu. | ||||
4) | びじゅつかんへいきます。 | |||
bijutsukan e ikimasu. | ||||
2 | rei | けさ、どこへいきましたか? | ||
kesa, doko e ikimashitaka? | ||||
スーパーへいきました。 | ||||
su-pa- e ikimashita. | ||||
1) | せんげつ、どこへいきましたか? | |||
sengetsu doko e ikimashitaka? | ||||
アメリカへいきました。 | ||||
amerika e ikimashita. | ||||
2) | きのうのごご、どこへいきましたか? | |||
kono-no gogo doko e ikimashitaka? | ||||
としょかんへいきました。 | ||||
toshokan e ikimashita. | ||||
3) | らいしゅうのげつようび、どこへいきますか? | |||
raigetsu no getsu yho-bi doko e ikimasuka? | ||||
ぎんこうへいきます。 | ||||
ginko- e ikimasu. | ||||
4) | せんしゅうのにちようび、どこにいきましたか? | |||
senshu- no nichi yo-bi, doko ni ikimashitaka? | ||||
どこにもいきませんでした。 | ||||
doko nimo ikimasen deshita. | ||||
3 | rei | なんできょうとへいきますか? | ||
nande kyo-to e ikimasuka? | ||||
でんしゃでいきます。 | ||||
densha de ikimasu. | ||||
1) | なんできょうとへいきますか? | |||
nande kyo-to e ikimasuka? | ||||
じてんしゃでいきます。 | ||||
jidensha de ikimasu. | ||||
2) | なんできょうとへいきますか? | |||
nande kyo-to e ikimasuka? | ||||
ひこうきでいきます。 | ||||
hiko-ki de ikimasu. | ||||
3) | なんできょうとへいきますか? | |||
なんできょうとへいきますか? | ||||
nande kyo-to e ikimasuka? | ||||
ふねでいきます。 | ||||
fune de ikimasu. | ||||
4) | なんできょうとへいきますか? | |||
nande kyo-to e ikimasuka? | ||||
しんかんせんでいきます。 | ||||
shinkansen de ikimasu. | ||||
4 | rei | だれときょうとへいきますか? | ||
dare to kyo-to e ikimasuka? | ||||
ともだちといきます。 | ||||
tomodachi to ikimasu. | ||||
1) | だれとおおさかじょうへいきますか? | |||
dare to o-saka jo- e ikimasuka? | ||||
かのじょといきます。 | ||||
kanojo to ikimasu. | ||||
2) | だれとひろしまへいきますか? | |||
dare to hiroshima e ikimasuka? | ||||
かいしゃのひとといきます。 | ||||
kaicha no hito to ikimasu. | ||||
3) | だれとフランスへいきますか? | |||
dare to furansu e ikimasuka? | ||||
かぞくといきます。 | ||||
kazoku to ikimasu. | ||||
4) | だれとびょういんへいきますか? | |||
dare to byo-in e ikimasuka? | ||||
ひとりでいきます。 | ||||
hitori de ikimasu. | ||||
5 | rei | いつ、きょうとにいきますか? | ||
itsu kyo-to ni ikimasuka? | ||||
さんがつみっかにいきます。 | ||||
san gatsu mikka ni ikimasu. | ||||
1) | いつ、さくらだいがくにいきますか? | |||
itsu sakura daigaku ni ikimasuka? | ||||
くがつじゅうよっかにいきます。 | ||||
kugatsu ju-yokka ni ikimasu. | ||||
2) | いつ、アメリカにいきますか? | |||
itsu amerika ni ikimasuka? | ||||
らいねんのさんがつにいきます。 | ||||
rainen no san gatsu ni ikimasu. | ||||
3) | いつびょういんにいきますか? | |||
itsu byo-in ni ikimasuka? | ||||
こんしゅうのすいようびにいきます。 | ||||
konshu- no suiyo-bi ni ikimasu. | ||||
4) | いつ、ひろしまにいきますか? | |||
itsu hiroshima ni ikimasuka? | ||||
らいげついきます。 | ||||
raigetsu ikimasu. | ||||
6 | rei | いつアメリカへいきますか? | ||
itsu amerika e ikimasuka? | ||||
らいしゅういきます。 | ||||
raishu- ikimasu | ||||
1) | いつ、にほんへかえりましたか? | |||
itsu nihon e kaerimashitaka? | ||||
きょねんかえりました。 | ||||
kyonen kaerimashita. | ||||
2) | だれとにほんへかえりましたか? | |||
dare to nihon e kaerimashitaka? | ||||
ひとりでかえりました。 | ||||
hitori de kaerimashita. | ||||
3) | いつ、くにへかえりますか? | |||
itsu kuni e kaerimasuka? | ||||
らいねんかえります。 | ||||
rainen kaerimasu. | ||||
4) | せんしゅうのどようびどこへいきましたか? | |||
senshu- no doyo-bi doko e ikimashitaka? | ||||
どこもいきませんでした。 | ||||
dokomo ikimasen deshita. | ||||
5) | きょう、なんじにここへきましたか? | |||
kyo- nanji ni koko e kimashitaka? | ||||
くじにきました。 | ||||
kuji ni kimashita. | ||||
6) | だれとここへきましたか? | |||
dare to koko e kimashitaka? | ||||
さとうさんときました。 | ||||
sato-san to kimasjhita. | ||||
7) | なんでうちへかえりますか? | |||
nande uchie kaerimasuka? | ||||
バスでかえります。 | ||||
basu de kaerimasu. | ||||
8) | きのうなんじにうちへかえりましたか? | |||
kino- nanji ni uchi e kaerimashitaka? | ||||
しちじにかえりました。 | ||||
shichiji ni kaerimashita. | ||||
7 | rei | ミラーさんのたんじょうびはいつですか? | ||
mira- san no tanjo-bi wa itsu desuka? | ||||
じゅうがつみっかです。 | ||||
ju-gatsu mikka desu. | ||||
1) | やまださんのたんじょうびはいつですか? | |||
yhamada san no tanjo-bi wa itsu desuka? | ||||
さんがつにじゅうしちにちです。 | ||||
sangatsu niju-shichi nichi desu. | ||||
2) | カリナさんのたんじょうびはいつですか? | |||
karina san no tanjo-bi wa isu desuka? | ||||
しがつとうかです。 | ||||
shigatsu to-ka desu. | ||||
3) | サントスさんのたんじょうびはいつですか? | |||
santosu san no tanjo-bi wa itsu desuka? | ||||
じゅういちがつここのかです。 | ||||
ju-ichigatsu kokonoka desu. | ||||
4) | マリアさんのたんじょうびはいつですか? | |||
maria san no tanjo-bi wa itsu desuka? | ||||
くがつついたちです。 | ||||
kugatsu tsuitachi desu. | ||||
○ | 練習C | เระอึ้งชิว- C | ||
แบบฝึกหัด C | ||||
1 | rei | |||
a | あした、とうきょうへいきます。 | |||
ashita to-kyo e ikimasu. | ||||
b | なんでいきますか? | |||
nande ikimasuka? | ||||
a | しんかんせんでいきます。 | |||
shinkansen de ikimasu. | ||||
b | ひとりでいきますか? | |||
hitori de ikimasuka? | ||||
a | いいえ、かいしゃのひとといきます。 | |||
i-e, kaisha no hito to ikimasu. | ||||
1) | ||||
a | あした、ひろしまへいきます。 | |||
ashita hiroshima e ikimasu. | ||||
b | なんでいきますか? | |||
nan de ikimasuka? | ||||
a | バスでいきます。 | |||
basu de ikimasu. | ||||
b | ひとりでいきますか? | |||
hitori de ikimasuka? | ||||
a | いいえ、かいしゃのひとといきます。 | |||
i-e, kaisha no hito to ikimasu. | ||||
2) | ||||
a | あした、なごやへいきます。 | |||
ashita nagoya e ikimasu. | ||||
b | なんでいきますか? | |||
nan de ikimasuka? | ||||
a | でんしゃでいきます。 | |||
densha de ikimasu. | ||||
b | ひとりでいきますか? | |||
hitori de ikimasuka? | ||||
a | いいえ、かいしゃのひとといきます。 | |||
i-e, kaisha no hito to ikimasu. | ||||
3) | ||||
a | あした、はかたへいきます。 | |||
ashita hakata e ikimasu. | ||||
b | なんでいきますか? | |||
nan de ikimasuka? | ||||
a | ひこうきでいきます。 | |||
hiko-ki de ikimasu. | ||||
b | ひとりでいきますか? | |||
hitori de ikimasuka? | ||||
a | いいえ、かいしゃのひとといきます。 | |||
i-e, kaisha no hito to ikimasu. | ||||
2 | rei | |||
a | おくにはどちらですか? | |||
okuni wa dochira desuka? | ||||
b | アメリカです。 | |||
amerika desu. | ||||
a | そうですか。いつにほんへきましたか? | |||
so-desuka. itsu nihon e kimashitaka? | ||||
b | きょねんのくがつにきました。 | |||
kyonen no kugatsu ni kimashita. | ||||
1) | ||||
a | おくにはどちらですか? | |||
okuni wa dochira desuka? | ||||
b | インドネシアです。 | |||
indoneshia desu. | ||||
a | そうですか。いつにほんへきましたか? | |||
so-desuka. itsu nihon e kimashitaka? | ||||
b | せんげつのとうかにきました。 | |||
sengetsu no to-ka ni kimashita. | ||||
2) | ||||
a | おくにはどちらですか? | |||
okuni wa dochira desuka? | ||||
b | イギリスです。 | |||
igirisu desu. | ||||
a | そうですか。いつにほんへきましたか? | |||
so-desuka. itsu nihon e kimashitaka? | ||||
b | ことしのさんがつにきました。 | |||
kotoshi no sangatsu ni kimashita. | ||||
3) | ||||
a | おくにはどちらですか? | |||
okuni wa dochira desuka? | ||||
b | ちゅうごくです。 | |||
chu-goku desu. | ||||
a | そうですか。いつにほんへきましたか? | |||
so-desuka. itsu nihon e kimashitaka? | ||||
b | せんげつのげつようびにきました。 | |||
sengetsu no getsu yo-bi ni kimashita. | ||||
3 | rei | |||
a | このでんしゃはこうしえんへいきますか? | |||
kono densha wa ko-shien e ikimasuka? | ||||
b | いいえ、いきません。 つぎのふつうですよ。 | |||
i-e, ikimasen. tsugino futsu- desuyo. | ||||
a | そうですか。 どうも。 | |||
so-desuka. do-mo. | ||||
1) | ||||
a | このでんしゃはきょうとへいきますか? | |||
kono densha wa kyo-to e ikimasuka? | ||||
b | いいえ、いきません。 つぎのきゅうこうですよ。 | |||
i-e, ikimasen. tsugino kyu-ko-desuyo. | ||||
a | そうですか。 どうも。 | |||
so-desuka. do-mo. | ||||
2) | ||||
a | このでんしゃはこうべへいきますか? | |||
kono densha wa ko-be e ikimasuka? | ||||
b | いいえ、いきません。 つぎのとっきゅうですよ。 | |||
i-e, ikimasen. tsugino tokkyu- desuyo. | ||||
a | そうですか。 どうも。 | |||
so- desuka. do-mo. | ||||
3) | ||||
a | このでんしゃはふしみへいきますか? | |||
kono densha wa fushimi e ikimasuka? | ||||
b | いいえ、いきません。 つぎのふつうですよ。 | |||
i-e, ikimasen. tsugi no futsu- desuyo. | ||||
a | そうですか。 どうも。 | |||
so-desuka. do-mo. | ||||